kitschnet - mini-pratos ao balcão: Livro de visitas
20.1.14
Livro de visitas
Ia escrever uma mensagem para os meus visitantes coreanos, sempre assíduos, não esquecendo o indivíduo albicastrense, cuja identidade desconheço mas que já é da casa:
Olá, amigos coreanos (e também de Castelo Branco). Não sei que vêm aqui fazer tantas vezes, mas espero que esteja tudo do vosso agrado.
A minha ideia era converter isto para:
안녕하세요한국친구(그리고화이트 캐슬). 나는자주여기에서오는 사람들을 알고 있지만,모든 것을원하는대로희망하지 않습니다.
Quando, pelo sim, pelo não, retroverti o texto, apercebi-me de que poderia estar a dizer isto:
Olá amigoCoreia(eCasteloBranco). Sei que as pessoasque vêm aquimuitas vezes, mas eunão querotudo.
E isto não pode ser. Porque eu quero sempre tudo. Espero que compreendam.